أصحاب السعادة造句
例句与造句
- أصحاب السعادة السادة السفراء، سيداتي وآنساتي وسادتي،
各位夫人、女士、先生, - بسم الله الرحمن الرحيم أصحاب السعادة والمعالي،
奉普慈特慈的安拉之名, - أصحاب السعادة السفراء ورؤساء البعثات الدبلوماسية والقنصلية،
各位大使和外交及领事团团长, - وتفضلوا أصحاب السعادة بقبول فائق الاحترام.
顺致最崇高的敬意。 - " أصحاب السعادة والزملاء،
" 各位阁下和同事们, - أصحاب السعادة ممثلو الهيئات الدولية والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة،
国际组织和联合国专门机构的各位代表, - عرض معالي وزير خارجية مملكة بلجيكا، السيد إيريك ديريك أصحاب السعادة
比利时王国外交大臣埃里克·德雷克先生的发言 - وإنني أشير على وجه الخصوص إلى أصحاب السعادة سفراء الولايات المتحدة وألمانيا والبرازيل.
我具体是指尊贵的美国大使、德国大使和巴西大使。 - ولعلكم تتفقون معي أصحاب السعادة بأن هذا لا يتماشى بتاتا مع المصداقية والمهنية المطلوبتين.
各位想必同意,这对所需的信誉和专业精神不是吉兆。 - أصحاب السعادة والممثلون الكرام في خضم هذا السياق المتغير والمتشابك، يتعين على حركة عدم اﻻنحياز أن تكون متجاوبة ومتﻻحمة.
在这种多变而复杂的环境中,不结盟运动必须持续一贯并有凝聚力。 - وأغتنم هذه الفرصة ﻷطلب منكم يا أصحاب السعادة أن تبلغوا كﻻ من حكوماتكم ومنظماتكم بالهجوم الوشيك وبأننا نلتمس منها التنديد به.
我借此机会,请阁下通知有关政府和组织迫在眉睫的进攻并转达我们对谴责进攻的请求。 - كما وأتقدم بالشكر إلى جميع من تفضلوا وتحدثوا من أصحاب السعادة باسم المجموعات الإقليمية وباسم البلد المضيف، الولايات المتحدة الأمريكية، على كلماتهم الصادقة.
我还谨感谢所有发言的人 -- -- 以各区域集团名义和东道国名义发言的各位大使,感谢他们的真诚哀悼。 - ولذلك، صاحب السعادة عميد السلك الدبلوماسي، أصحاب السعادة السفراء، ندعوكم إلى تبليغ حكوماتكم سخط شعب الكونغو أمام هذا الانتهاك الخطير للقانون الدولي.
外交使团团长阁下,各位大使,这就是为什么,我要请你们转告贵国政府,刚果人民对这个严重违反国际法的行为深表愤慨。 - وأكون في غاية الامتنان إذا أمكنكم اتخاذ ترتيبات لتوزيع هذه الرسالة على أصحاب السعادة أعضاء لجنة حقوق الإنسان كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة في إطار البند 8 من جدول أعمالها.
对于法律制度的透明度,各方也表示关注。 特别报告员感到,部份原因可能是对沙特阿拉伯的法律制度缺乏了解。 - فخامة السيد الرئيس كوناري، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، السيد رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النـزاعات في أفريقيا وحلها والتابع لمجلس الأمن، أصحاب السعادة السفراء،
科纳雷总统兼非洲联盟委员会主席先生阁下,安全理事会预防和解决非洲冲突特设工作组主席先生,各位大使先生阁下,贵宾们:
更多例句: 下一页